دنیز؛ ;DƏNİZ
من سئودیییم قیز , mən sevdiyim, qız
منی باغرینا باسدیغین قیز , məni bağrına basığın, qız
قوجاغیندا یاتدیغیم قیز، .qucağında yatdığım qız
گؤزلریمه دولان، سن. gözlərimə dolan, sən
گؤزلریمی آلان، سن gözlərimi alan, sən
دنیز؛ ;dəniz
دوزلو، سن. .duzlu, sən
فیرتینالی فیرتینادان یارالی، ,fıtınalı fırtınadan yaralı سن. .sən
دنیز ,dəniz
هاوادان بویلو، ,havadan boylu
دنیز ,dəniz
هاوایا بویلو، , havaya boylu
یئریکلیییر سویا، ,yerikliyir suya
سولو دنیز ,sulu dəniz
دوزدان, ,duzdan
دولو دنیز. .dolu dəniz
قوجاغی سیجاق، ,qucağı sıcaq
دوزلو قوجاق، , duzlu qucaq
قوجاق-قوجاق qucaq-qucaq
دوزلو قوجاق duzlu qucaq
آیدان آیا، باتیریر؛ ;aydan aya, batırır
گؤزلریمی، , gözlərimi
گؤزلریمدهکی سسیمی , gözlərimdəki səsimi
سویا هوسیمی. .suya həvəsimi
سویون، ,suyun
دوزلو سویون ,duzlu suyun
گؤزلریمدن آخیر gözlərimdən axır
دنیز .dəniz
گؤزلریم، , gözlərim
تکجه təkcə
سنه باخیر، sənə baxır
دنیز. . dəniz
دنیز؛ ;DƏNİZ
من سئودیییم قیز. mən sevdiyim qız
YALÇIN
درهلر درین، ,dərələr dərin
دردیم درین، ,dərdim dərin
درهلر درین، ,dərələr dərin
دردیم دنیزدن ده درین، ,dərdim dənizdən də dərin
درین، درین، ,dərin ,dərin
دردیمی درهدن درین. .dərdimi dərədən dərin
درهدن درنلری، dərədən dərənləri
دردیمه سرین. . dərdimə sərin
درهلر درین، ,dərələr dərin
دردیم درین، ,dərdim dərin
درین، درین, ,dərin ,dərin
دردیمی دنیزه سرین. .dərdimi dənizə sərin
yalçın
پاپروزونو سؤندوردو بیر شاعیر،
,papruzunu söndürdü bir şair
شئعری بیتمیشدی.
.şeri bitmişdi
saray